Die Frontlinie (Koreanischer Film)

Die Frontlinie (Koreanischer Film)

Welcher Film Zu Sehen?
 
Die Frontlinie-p3.jpg

Inhalt

[ ausblenden ]

User-Bewertung

Aktuelle Benutzerbewertung: 90 (263 Stimmen)
Sie haben noch nicht darüber abgestimmt.



90%




Profil

  • Film: Die Frontlinie
  • Überarbeitete Umschrift: Gojijeon
  • Hangeul: hohe Kriegsführung
  • Direktor: Jan Hun
  • Regieassistent: Park Hong-Soo
  • Schriftsteller: Park Sang Yeon
  • Hersteller: Lee Woo-Jung, Jung Won-Chan
  • Kameramann: Kim Woo Hyung
  • Veröffentlichungsdatum: 20. Juli 2011
  • Laufzeit: 133min.
  • Genre: Aktion/Krieg/Zeitraum-1950/Bester Kinofilm des Jahres
  • Verteiler: Showbox
  • Sprache: Koreanisch
  • Land: Südkorea

Gegen Ende des Koreakrieges wird ein unsicherer Waffenstillstand angeordnet, aber draußen an der östlichen Frontlinie der Aerok-Hügel gehen die heftigen Kämpfe weiter. Ein Rennen um die Eroberung eines strategischen Punktes zur Festlegung einer neuen Grenze zwischen den beiden Koreas ist der ultimative Preis.

Im Körper des toten Kompaniechefs der südkoreanischen Armee wird dann eine Kugel gefunden. Die Kugel, die den Kompaniechef tötete, gehört der südkoreanischen Armee. Leutnant des Verteidigungssicherheitskommandos Kang Eun-Pyo ( Shin Ha Kyun ) wird befohlen, an die Ostfront zu gehen und den Mord aufzuklären. Als Kang Eun-Pyo in den Aerok-Hügeln ankommt, ist er überrascht, seinen alten Freund Kim Soo-Hyuk (Koh Soo) kommandierende Truppen in den Aerok-Hügeln. Kang Eun-Pyo glaubte, Kim Soo-Hyuk sei tot.

In ihren jungen Jahren war Kim Soo-Hyuk ein sanftmütiger Schüler, wurde aber schließlich als Leutnant Anführer der Aerok-Kompanie. Die Situation im Unternehmen Aerok weckt in den Augen von Kang Eun-Pyo viele Flaggen. Soldaten tragen drinnen wegen des kalten Wetters nordkoreanische Uniformen, ein 20-Jähriger führt Truppen als Kapitän an und das Wiederauftauchen seines alten Freundes Kim Soo-Hyuk. Der Countdown bis zum Waffenstillstand beginnt, während das Leben unzähliger Soldaten auf der Strecke bleibt ...



Gießen

Die Frontline-Ko Soo.jpg Die Frontline-Shin Ha-Kyun.jpg Die Frontline-Kim Ok-Bin.jpg The Frontline-Ryoo Seung-Ryong.jpg
Koh Soo Shin Ha Kyun Kim Ok-Vin Ryoo Seung-Ryong
Kim Soo-Hyuk Kang Eun-Pyo Cha Tae Kyung Hyun Jung-Yoon
Die Frontline-Lee Je-Hoon.jpg Die Frontline-Ko Chang-Seok.jpg Der Frontline-Ryu Seung-Soo.jpg Die Frontline-Lee Da-Wit.jpg
Lee Je-Hoon Ko Chang-Seok Ryu Seung-Soo David Lee
Shin-Il-Young Yang Hyo-Sam Ach Ki-Young Nam Sung-Sik

Zusätzliche Darsteller:

  • Jung In-Gi- Lee Sang-Eok
  • Park Young-Seo- Hwang So-Chil
  • Choe Min- Nordkoreanischer Militäroffizier
  • Kim Kang Il- Kommandeur des nordkoreanischen Bataillons
  • Kim Tae Yoon- Südkoreanischer Kriegsgefangener
  • Ji Young-San- Südkoreanischer Kriegsgefangener
  • Hong Seo-Baek- Verbindungssoldat
  • Jang In-Ho- 2p Feuerwehrsoldat
  • Ha So Ho- Zugführer
  • Han Seung Do- Kommandeur der Pohang-Kompanie
  • Han Yi-Jin- Kommandant des Trupps
  • Seo Joon-Yeol- Zigarettensoldat
  • Seo Hyun-Woo - Nordkoreanischer Soldat in Chuncheon
  • Kim Kyoung-Il- Krokodilsoldat
  • Lied Ha Rim- Soldat uriniert

Anhänger

  • 02:09AnhängerInternationale Version (englisch untertitelt)
  • 02:06Anhänger
  • 01:21Teaser
  • 01:07Spezielles Intro
  • 01:47Eröffnungsvideo
  • 03:46Herstellung von
  • 06:00Charaktervideo

Bildergalerie

  1. Array
Spielen < >

Filmfestivals

  • 2011 (30.) Internationales Filmfestival Vancouver- 29. September - 14. Oktober 2011 - Dragons and Tigers *Internationale Premiere
  • 2011 (16.) Busan Internationales Filmfestival- 6. bis 14. Oktober 2011 - Korean Cinema Today: Panorama
  • 2011 (31.) Hawaii Internationales Filmfestival- 13.-23. Oktober 2011 - Eröffnungsabendfilm
  • 2011 (6.) Das London Korean Film Festival- 4. bis 10. November 2011 - Zeitgenössisches koreanisches Kino
  • 2012 (14.) Udine Far East Film- 20. April - 28. April 2012 *Italienische Premiere
  • 2012 (3.) Koreanisches Filmfestival in Australien- 22. August - 30. September 2012 - Übersicht

Auszeichnungen

  • 2011 (48.) Daejong-Filmpreis- 17. Oktober 2011
    • Bester Film
    • Beste Kinematographie
    • Beste Beleuchtung
    • Beste Produktion
  • Preis der Kritiker- 30. Oktober 2011
    • Bester Film
    • Bester Regisseur
    • Bestes Drehbuch
    • Bester neuer Schauspieler ( Lee Je-Hoon )
  • 2011 (32.) Blue Dragon Film Awards- 25. November 2011
    • Beste Kinematographie
    • Bestes Kunstdesign

Fragen und Antworten (Busan International Film Festival)

Die Frontlinie-BIFF2011-01.jpg


Pressekonferenz für 'The Front Line' fand im stattInternationales Filmfestival Busan 2011am 8. Oktober 2011. Als Sprecher treten Schauspieler aufRyu Seung-Soo,Koh Soo(abgebildet), Lee Je-Hoon (abgebildet),Ko Chang-Seok(abgebildet),Lee Da-Wit(im Bild) und RegisseurJan Hun. SchauspielerProjekteditorKi Munwar da und hat die Sitzung transkribiert/übersetzt.

Aaron Kaufman braucht einen Job
  • Moderation - Hallo, könnte sich der Direktor zuerst vorstellen?
  • Jang Hun (Regisseur) - Hallo, schön, Sie beim Busan International Film Festival zu treffen. (spricht mit Darstellern) Lasst uns das Publikum begrüßen. Alle Aufmerksamkeit ... Verbeugung. Ich bin Jang Hun, der Regisseur von „The Front Line“. Vielen Dank für die Begrüßung und ich werde jetzt das Mikrofon an die Schauspieler weitergeben. Hier istLee Da-Witder Nam Sung-Sik spielte. Er ist der Liebling von „The Front Line“.
  • Lee Da-Wit (Schauspieler) - Hallo, ich bin Lee Da-Wit, der Private Nam Sung-Sik gespielt hat. Danke, dass Sie gekommen sind und den Film gesehen haben. Hat dir der Film gefallen?
  • Das Publikum antwortet mit Ja.
  • Lee Da-Wit (Schauspieler) - Vielen Dank. Ich freue mich sehr, zum Busan International Film Festival zu kommen. Ich hoffe dir gefällt es.
  • Ko Chang-Seok (Schauspieler) - Hallo, ich bin Ko Chang-Seok. Verglichen mit der Größe der Gesichter der anderen Schauspieler sehe ich aus, als ob ich 2 Schritte vor ihnen stünde, aber eigentlich stehe ich hinter ihnen. Vielen Dank, dass Sie sich „The Front Line“ angesehen haben.
  • Lee Je-Hoon (Schauspieler) - Hallo, ich bin Lee Je-Hoon, der Captain Shin Il-Young gespielt hat. Vielen Dank, dass Sie sich den Film angesehen haben, und ich freue mich sehr, Sie in Busan zu sehen. Ich hoffe, Sie haben heute eine gute Zeit. Vielen Dank.
  • Ko Soo (Schauspieler) - Hallo, ich bin Ko Soo, die Kim Soo-Hyuk in „The Front Line“ gespielt hat. Schön, dich kennenzulernen. Ich komme zum ersten Mal zum Busan International Film Festival. Es ist viel besser als ich erwartet hatte. Ich habe hier nicht mit so vielen Leuten gerechnet. Es gibt auch viele Kameras hier. Bitte mach gute Fotos von mir. Sie alle haben den Film gesehen. Nachdem der Film veröffentlicht wurde, ging ich für eine Weile ins Kino, um Hallo zu sagen. Es ist schon eine Weile her, dass ich dir Hallo gesagt habe. Vielen Dank.
  • Ryu Seung-Soo (Schauspieler) - Hallo, ich bin Ryu Seung-Soo, der Oh Ki-Young in „The Front Line“ gespielt hat. Hier machen viele Leute Fotos. Ich habe das Gefühl, wir begrüßen das Publikum, als der Film zum ersten Mal veröffentlicht wurde. Das Busan International Film Festival ist etwas Besonderes undLee Da-Witgesagt zu genießen. Also werde ich dir etwas zu deinem Vergnügen zeigen.Lee Da-Witkommen Sie nach vorne (Ryu Seung-Soo geht nach vorne und Lee Da-Wit kommt ebenfalls nach vorne). Hören wir „The Front Line Serenade“ (전선야곡). Das Lied, das du im Film gesungen hast.
  • Lee Da-Wit (Schauspieler) - Ich habe seit einiger Zeit kein Lied mehr gesungen und ich kann nicht gut singen, aber ich werde weitermachen und das Lied für Sie singen (Lee Da-Wit singt das Lied und das Publikum applaudiert begeistert).
  • Ryu Seung-Soo (Schauspieler) - Ok, jetzt sing einen Popsong.
  • Lee Da-Wit (Schauspieler) - (Pause) Ich singe 'Secret Moonlight' von SECRET (er singt den Popsong).
  • Ryu Seung-Soo (Schauspieler) - Danke Lee Da-Wit.




  • Publikumsfrage - Hallo, ich wohne in Busan und habe „The Front Line“ bisher sieben Mal gesehen. Willkommen in Busan. Ein häufiger Fehler, den viele Kriegsfilme machen, ist, dass sie emotional werden, bevor das Publikum es tut. 'The Front Line' macht diesen Fehler nicht. Einer der Gründe, warum ich den Film so mag, ist genau das. Als ich den Abspann las, bemerkte ich, dass der Musikdirektor Jang Young-Gyu ist. Ich weiß, dass er für die Musik verantwortlich ist, aber haben Sie ihm als Filmregisseur Anweisungen gegeben? Ich möchte auch wissen, warum Sie den Song „The Front Line Serenade“ ausgewählt haben, der im ganzen Film vorkommt?
  • Jang Hun (Regisseur) - „The Front Line Serenade“ war bereits im Szenario, als ich gebeten wurde, bei dem Film Regie zu führen. Ich habe das dann mit unserem Drehbuchautor besprochenPark Sang Yeonund wir kamen zu dem Schluss, dass „The Front Line Serenade“ unter den historischen Liedern am besten zum Film passte. Manchmal kann Musik den Film emotional machen, aber da wir einen Krieg gefilmt haben, der noch andauerte, machten wir uns Sorgen, ob der Song den Film zu kommerziell wirken lassen würde. Ich habe mit dem Personal gesprochen und wir haben einen Ton festgelegt, um das auszugleichen. Wir haben keine beweglichen Kameras verwendet, um den Charakteren oder den Granaten zu folgen.


Hat Todd Hoffman Gold in Oregon gefunden?
  • Publikumsfrage - Die Frage ist für den DirektorJan Hun. Ich mochte Ihre vorherigen Filme, aber ich liebte „The Front Line“. Es gibt überwiegend positive Kommentare zur Antikriegsbotschaft des Films. Ich weiß nicht, ob Sie es wissen oder nicht, aber es gibt ein von Fans erstelltes Video mit dem Titel „The Adult version of Aerok Hills“.Koh Soound Shin Ha Kyun sind ineinander verliebt und dann Lee Je-Hoon wird in die Beziehung eingebunden. Die Geschichte endet mit ihrem Untergang. Das von Fans erstellte Video besteht aus Standbildern aus dem Film. Das könnte passieren. In Ihren Filmen wird der Charme der männlichen Schauspieler verstärkt. Ich bin neugierig, wie Sie mit den männlichen Schauspielern kommuniziert haben, die alle unterschiedliche Persönlichkeiten zu haben scheinen, und ihnen am Drehset Anweisungen gegeben haben? Außerdem hoffe ich Lee Je-Hoon gewinnt alle Preise für die besten neuen Schauspieler bei den Filmpreisen. Ich denke, du gehst nächstes Jahr zur Armee? Ich möchte wirklich Ihren Platz in der Armee anstelle von Ihnen einnehmen (die sprechende Person ist eine Frau). Ich liebe dich total!
  • Jang Hun (Regisseur) - Ich wusste nichts von dieser Erwachsenenversion von Aerok Hills. Bisher habe ich 3 Filme gemacht und sie drehen sich alle um männliche Charaktere. Ich denke, es liegt an einem Komfortniveau und daran, mit diesem Standpunkt vertraut zu sein. Bei der Arbeit mit den Schauspielern sind sie alle unterschiedlich und müssen auf unterschiedliche Weise angestoßen werden. Es kommt wirklich auf den Schauspieler an.


  • Publikumsfrage - Wer hat dir die härteste Zeit bereitet?
  • Jang Hun (Regisseur) -Ryu Seung-Soo, weil er so viele Ideen hatte. Am Drehset hat er so viele Anregungen gegeben. Es gibt eine Szene, in der sein Charakter nach menschlichem Kot greift, und das war seine Idee.


  • Publikumsfrage - Diese Frage ist fürKoh Soo. Ich denke, Ihre Figur Kim Soo-Hyuk ist ziemlich kompliziert. Ich denke, der Regisseur hat die Figur erschaffen und Sie mussten die Figur interpretieren. Gab es Meinungsverschiedenheiten über ihn und mussten Sie Kompromisse eingehen? Und welche Szene war am schwierigsten zu spielen?
  • Ko Soo (Schauspieler) - Vielen Dank. Als ich das ursprüngliche Drehbuch las, dachte ich, Kim Soo-Hyuk habe viel Charisma. Sehr männlich (Publikum lacht). Ich habe gestern viel Alkohol getrunken. Ich denke, wenn ich länger in Busan bleibe, werde ich verwüstet. Ja, ich dachte, Kim Soo-Hyuk hätte eine Macho-Persönlichkeit, aber als ich mehr mit Regisseur Jang Hun sprach, wurde mir klar, dass meine Figur nicht so machohaft war. Kim Soo-Hyuk kümmerte sich um seine Einheit. Zu Beginn der Dreharbeiten sprach Regisseur Jang Hun viel mit mir über meine Figur, aber einen Monat später sagte er nicht mehr viel über ihn. Ich denke, wir haben bis dahin ein Maß an Vertrauen aufgebaut.


  • Publikumsfrage - ZuKo Chang-Seok, in den Anfangsteilen des Films, vor den Kampfszenen, hast du etwas gegebenRyu Seung-SooundLee Da-WitEssen. Erinnerst du dich, was es war?
  • Ko Chang-Seok (Schauspieler) - Ja, das ist eine Kudzu-Wurzel. Die Szene ist vor der Kampfszene. Die Kudzo-Wurzel ist nicht zum Essen da. Ich gab ihnen die Kudzu-Wurzel zum Kauen und Verstopfen ihrer Ohren. Nach mehreren Takes wurde die Kudzu-Wurzel wirklich kurz.


  • Publikumsfrage - Ich habe einige Fragen anKoh Soo. Ich und meine Gruppe blieben über Nacht in Centum City, um Sie zu besuchen. Mich würde interessieren, welche Note Sie sich selbst für Ihre Leistung geben würden? Gab es auch Szenen, mit denen Sie Schwierigkeiten hatten, und wenn ja, mit welchen? Hast du auch schon den Kommentar für deinen Charakter aufgenommen? Zum Schluss, was steht als nächstes auf deinem Plan und wann gehst du zurück nach Seoul?
  • Ko Soo (Schauspieler) - Vielen Dank. Während der Dreharbeiten dachte ich am meisten darüber nach, eine enge Bindung zu den Schauspielern zu haben. Wir haben den Film mehrere Monate in ländlichen Gebieten gedreht und ich habe versucht, alles mit den anderen Schauspielern zu machen. Dann, vor der Kamera, fühlte sich unsere Kameradschaft hoffentlich echt an? Um mich selbst einzustufen. Ich bin mit meiner Leistung zufrieden und empfehle den Film anderen, die ihn noch nicht gesehen haben. Wir haben den DVD-Kommentar noch nicht gemacht. Wenn wir das tun, werde ich mehr und schneller sprechen als jetzt. Über unseren Zeitplan danach. Wir werden zusammen zu Abend essen.
  • Publikumsfrage - Wo werden Sie zu Abend essen?
  • Ko Soo (Schauspieler) - Ich weiß nicht wo. So eine Szene gab es im Film nicht. Ich verstehe nicht (lächelt).


  • Publikumsfrage - Frage an Regisseur Jang Hun. In dem Film sind Gut und Böse vermischt, als wäre es jenseits von Gut und Böse. Auch im Film wird das Schädelwasser von Saint Wonhyo mehrfach erwähnt. Warum war das? Es gibt immer noch eine historische Wunde in Korea, wie hast du dich entschieden, damit umzugehen? Letzte Frage ist für Lee Je-Hoon . Haben Sie nach dem Film Veränderungen erlebt?
  • Jang Hun (Regisseur) - Die Geschichte von Saint Wonhyo wurde wegen Ryu Seung-Soos Charakter in den Film aufgenommen. Als wir „The Front Line“ gedreht haben, habe ich nicht über Gut und Böse nachgedacht. Ich betrachte Südkorea und Nordkorea als gleich und wollte den Krieg so drehen, wie er ist. Ich denke, der Krieg selbst ist böse und nicht die Menschen, die den Krieg führen. Den Soldaten bleibt nichts anderes übrig, als zu kämpfen und um ihr Überleben zu kämpfen. Das wollte ich in „The Front Line“ zeigen. Unser Land erholt sich immer noch von dieser Zeit. Die ältere Generation hat viel mehr Schmerzen durchgemacht, mehr als wir uns vorstellen können. Ich denke, unsere Generation muss einen Weg zum Frieden finden. Wir haben viele Dinge zu bedenken und zu klären.
  • Lee Je-Hoon (Schauspieler) - Während der Dreharbeiten war ich nervös und fühlte mich unter Druck gesetzt. Es gab Momente, in denen ich mich irgendwie von den anderen abgeschottet habe. Ich war isoliert, aber die anderen Schauspieler haben mir sehr geholfen. Während der Dreharbeiten wurde mir klar, dass ich Energie und Hilfe bekommen kann, wenn ich mit den anderen Schauspielern zusammenarbeite. Wenn ich in Zukunft mehr reden und kommunizieren kann, werde ich das tun. Der Film hat mir die Vorteile davon bewusst gemacht.

Neuesten Nachrichten Neueste Trailer
* Kim Dongwook & Jin Ki-Joo Besetzung im KBS2-Drama 'Habe dich zufällig getroffen'
* Kim Min-Kyu Besetzung im Drama 'Pontifex Lembrary'
*Yuta Tamamori&Anne NakamuraBesetzung im TV-Asahi-Drama 'Schöner Flug'
* Elaiza Ikeda Besetzung im WOWOW-Drama 'Doronjo'
*Nicht,Mugi KadowakiBesetzung im Film 'Drei Schwestern von Tenmasou'
* Mei Nagano Besetzung im TBS-Drama 'Auf einem Einhorn reiten'
* Kentaro Sakaguchi &Anne WatanabeBesetzung in Fuji TV-Drama 'Wächter des Marktes'
*Yutaka Takenouchi& Takayuki Yamada Besetzung im Film 'Utau Rokunin no Onna'
* NamkoongMin & Kim Ji-Eun Besetzung im SBS-Drama 'Tausend-Won-Anwalt'
*Yuki YodaBesetzung im TV-Tokyo-Drama 'Ryosangata Riko'
*Daiki Shigeoka&Noriko IriyamaBesetzung im TV-Tokyo-Drama 'Yukionna zu Kani wo Kuu'
* siehe Liste der Gewinner & Nominierten auf der '2022 BaekSang-Kunstpreise'
* Kwon Sang-Woo , Lim Se-Mi Besetzung im Wave-Drama 'X in der Krise'
* Lee Dong-Wook ,Kim So-YeonBesetzung im tvN-Drama ' Die Geschichte der Neunschwänzigen 1938 '
* Kasumi Arimura &Tomoya NakamuraBesetzung im TBS-Drama 'Ishiko und Haneo'
* Tsubasa-Honda Besetzung im TBS-Drama 'Kimi no Hana ni Naru'
* Die Hexe: Teil 2. Die Andere
* Blutiges Herz *ep8
* Woori die Jungfrau * ep6
* Yumis Zellen S2 *Teaser
* Link: Eat Love Kill *Teaser5
*Auf Wiedersehen grausame Welt*Teaser
* Unser Blau *ep15
* Meine Befreiungsnotizen *ep15
* Ab sofort Showtime * Folge11
*Aufräumen*Teaser4
* Wieder mein Leben *ep15
*Scheiße Sterne* Folge11
* Morgen *ep16
* Geldraub: Korea *Teaser
* Liebe alle spielen * Folge10
* Verein der Grünen Mütter *ep15
* Doktor Anwalt *Teaser3
*Hoffnung oder Mut 2
*Das Zen-Tagebuch*Teaser

[[[Kategorie:Südkoreanische Filme]]